Persartikelen

Uit de pers – extracten

Ivo Hermans

De Standaard 14/09/90
Ivo Hermans kijkt argwanend aan tegen het eclectisme dat ook in flamenco onvermijdelijk blijkt te zijn (…).
Een volk ontwikkelt zich volgens een eigen tempo, behalve als invloeden van buitenuit voor stroomversnellingen zorgen.

De Standaard 02/05/91
Paco de Lucía is de paus van de flamencogitaar (…). Maar hij haalde de liturgie eruit en speelt architect met de uiterlijke vormen.

Het Nieuwsblad 29/04/95
Leuven, een onopvallend huis aan de Tervuursevest is een reservaat voor bedreigde muzieksoorten.

The Bulletin 23/03/95
Ask Ivo Hermans where his passion comes from and he has another gypsy legend (…). Those born on midsummers night ‘la noche de San Juan’, are eternally chased by the devil of darkness, jealous of the light. I was born on that night (…). It may well be that the demon inspired him to create one of Leuven’s best kept secrets.

IVO HERMANS

 

Weekend-Knack 08/10/97
Wij leven in een glimlachcultuur, flamenco behoort tot de tranencultuur.

De Standaard 25/06/98
“Wie zijn ene hand niet uitsteekt naar de dood en zijn andere naar het leven kan niet bij de flamenco komen” schrijft Ivo Hermans in Duende (…) voor alles een emotioneel pleidooi.

De Financieel Economische Tijd 13/06/98
“De zang is er niet om te behagen maar om even het hart te verscheuren en het daarna volmaakter te herstellen”.

De Morgen 10/09/98
Loflied op flamenco (…) Hermans wijst de inmiddels ingeburgerde misverstanden aan (…). Zijn reaktie hierop is weemoed om wat verdwenen is of aan het verdwijnen is, geen ongenuanceerde of hautaine afwijzing van een toch niet te stoppen evolutie.

Flamencotijdschrift ‘Aficionado 49’ 19/07/98
Rianne Frauenfelder over een Russische hofarts in discussie met de monnik Rasputin: “Ik heb in mijn leven heel wat autopsieën verricht, maar ik ben nog nooit zoiets als een ziel tegengekomen”. Rasputin antwoordde hem: “En hoeveel herinneringen, hoeveel emoties bent U tegengekomen?”. Tijdens het lezen van het boek Duende moest ik hieraan denken.

Knack 05/08/98
Hermans legt in zijn boek verschillende kleurige lagen bovenop elkaar: reisverslag, geschiedenis, dagboek, muziek (…) breed omkaderd met veelbetekende details over traditie en vernieuwing.

VPRO gids 24/02/01 (Ned. Radio 4)
Als alleen maar musicologen over muziek mogen praten gaan we naar een robotaire wereld (…). Duende is een vreemde bijna onverwoordbare kracht, een beheksing (…). Flamenco zonder Duende is als een cocon van een dood insect.

De Morgen 10/03/01
“De kennismaking met flamenco komt vaak met een schok tot stand maar vergt daarna een lange initiatie.” Dat schrijft Ivo Hermans in zijn boek Duende.

De Financieel Economische Tijd 07/04/01
(…) Die avond krijgen we een schitterend optreden van José Vargas, een bekend flamencozanger die ook een goede vriend van Ivo blijkt te zijn. Hij brengt enkele alegrías en fandangos, het hele gezelschap raakt danig onder de indruk.

Knack Weekend 11/04/01
(Cádiz – Havana) Ivo Hermans beschrijft in ‘Duende’ dat met de schepen ook de muziek heen en weer voer (…) de cantes de ida y vuelta. Andalusische muziek geënt op Afro-Cubaanse en omgekeerd. Ingetoomd of juist aangewakkerd, al naargelang wie ermee in contact kwam.

De Telegraaf 17/08/02
Zijn lichaam zat daar en de zang brak eruit tevoorschijn. Hij staarde in het niets met ogen die soms heel even glinsterden (…). Hij wiste een traan weg, wees voor zich uit en zei: ‘ Ik zong voor Camarón die daar zit’. ‘Maar Luis’, antwoordde Isabel, ‘Camarón is toch dood’. ‘Nee’, zei Luis ‘hij zit daar op die stoel naast mijn vader…’. Ook zijn vader was al lang dood. Toen boog hij het hoofd en gleed weg in een diepe slaap (…). Ivo Hermans koestert deze juwelen uit de flamencogeschiedenis als een schatbewaarder.

Het Nieuwsblad 7 en 8 /10/06
Je was twintig jaaf geleden in Almería waar in 1904 de laatste heks werd verbrand. Een woeste vlakte (…) Wat zocht je daar?
De leegte. Het dorpje waar ik verbleef was voor stroom afhankelijk van een oude goudmijn. Ver aan de overkant knipperden de lichtjes van Marokko. Wij echter moesten het doen met petroleumlampen. Daar leefde de verbeelding. Wie weet er trouwens nog dat de hertog van Alva in de Leuvense Parkabdij logeerde?

De Standaard 15/10/06 over ‘Maskers van de zon – een relaas over wijn en stenen’
Een spirituele reis tussen dolmens en bodega’s . De raadselachtige omkadering van de Spaanse wijngaarden heeft nog niemand in een boek beschreven.

De Morgen 14/03/2007

Een gerecht met een verleden heeft een ziel die je best niet beschadigt.

Het Nieuwsblad 15/03/2007

Op zondag paella in Valencia doe je minstens eens in je leven, zoals de tocht naar Mekka.

Het Belang van Limburg ‘Magazine’ 17/18 maart 2007

Arroz is het meest verminkte Spaanse gerecht.

De Tijd ‘Weekend’ 24/03/ 2007

Paella kreeg zijn naam naar de ‘patella’, de pan van de Romeinse soldaten die lang in Valencia. verbleven.

De Standaard 23/06/2007

Rond het Albuferameer zochten we de geest van de beroemde rijstschotel.

De Leeswolf 2007 n°6

Arroz pleit tegen experimenten waarbij echtheid en prijs geen rol meer spelen.

Tablao Flamenco (NL) 2008 jg.8 n°43

Ivo Hermans beseft dat de wereld verandert en hij constateert met spijt dat het milieu waaruit flamenco onstond, niet meer dezelfde is.

cfr. Luis de la Pica / Don Pohren

Privilege (NL) jg.15, ed. 2.2008
Liefhebben wordt in Andalusïe niet vertaald als ‘amar’, maar als ‘querer’. Begeerte is een gevecht tussen vreugde en pijn.

TV 1 – Vlaanderen Vakantieland 2008 – ‘Dans Mondial’

Flamencotekst door Ivo Hermans

Mundo Flamenco (NL) 2009 jg. 1 n°1

De Koerier van Navarra is een hommage aan de cante jondo. Welkom in de kerk van het donkere hart..

De Standaard 7/8 februari 2009

…in de grasvlakte van het Leuvense groot begijnhof ligt het Spaans kwartier…

Flanders today (GB/EU) 25 februari 2009
Flamenco. Those who love it cry, not tears of sorrow but tears of liberation

De Morgen Magazine 3 april 2010
Erika Van Thielen: De paellapan van de Koerier van Navarra is écht groot, maar het restaurant kon wel een woonkamer zijn.

Weekend Knack 7-13 april 2010 n°14In de Koerier van Navarra toont de paella zijn ’t extura’, bij de geboorte van het gerecht in een reuzenpan.

Radio 1 – Interne Keuken – zaterdag 10 september – 11 uur

Duende is het sleutelelemen tvan de flamenco.

De Standaard 10/11 september 2011

Er is een vernieuwde dynamiek in flamenco als werelderfgoed.

Het Nieuwsblad 3 november 2011

De Koerier van Navarra wordt 20 jaar.

Folkroddels.be – Antoine Légat – 6 december 2011

Dit boek opent enkele wegen. Het mooiste is wat men niet vermoeden kan.

Handelen 4/2012

Authenticiteit met Leuvense passie

Knack Weekend n° 28 juli 2016

Stierenvechten – paella – hoe heeft cava de wereld veroverd ?


Ivo Hermans verzorgde ook de evocatietekst bij twee CD’s Van Juan Masondo, Koen De Cauter en Jopie Jonkers: 2008 – El Charco (THVK 2008/CD2) en 2010: Palomita Viajera (THVK 2010/CD4).

De Koerier van Navarra
Moet je geen Spanjaard zijn om dit alles diep gewaar te worden?
Ivo Hermans: Je moet ook geen Amerikaan zijn om de blues te voelen. Nationaliteit is één ding, maar gevoel is een ander. 

Spaanse vermeldingen over het boek ‘Duende’ van Ivo Hermans

Universitad de Cádiz, Revista de Flamencología, Jaargang 6, n° 11, 2000:
‘El sonido y los movimientos pueden influir, profundamente, en las emociones humanas… en un mundo fragil y perecedero y más pasajero que palabras en papel’.

Luis Clemente, flamencoloog, in : Flamenco, de evolución, Sevilla 2002:
‘Estrellas errantes… el flamenco tiene un raíz de temblor… al fondo del abismo de los tiempos…

 

KIJK OOK OP GOOGLE: 

IVO HERMANS – SCHRIJVER  en  WIKIPEDIA FLAMENCO IVO HERMANS